Tuesday, October 8, 2013

Terjemahan God Allah aur Bhagwan ne Banaya ek Insaan





 Movie: Krrish 3
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Sameer
Singers: Sonu Nigam, Shreya Ghoshal


God Allah aur bhagwan
Tuhan, ALLAH, dan Bhagwan

ne banaya ek insaan
yang menciptakan manusia


Aaya zameen pe le ke wo
Dia datang ke bumi

Upar waale ka farmaan
membawa firmanNYA

Wo doston ka hai dost
Dia adalah sahabat dari sahabat

Yaaron ka hai yaar
yg mencintai bak kekasih

Jis ka naam sun ke
Setiap mendengar namaNya

Kaanpe har shaitaan
Setanpun merasa bergetar


God Allah aur bhagwan
Tuhan, ALLAH, dan Bhagwan

ne banaya ek insaan
yang menciptakan manusia

wo tujh mein bhi hai
Dia berada dalam diriku,

wo mujh mein bhi hai
Dia juga berada dalam dirimu

Kahin na kahin
Dia berada di semua tempat

wo hum sab mein hai
Dia berada dalam diri kita semua

Sab mein wo chhupa hai
Dia tersembunyi dalam diri kita

Use pehchaan lein
Mari kita mengenaliNya

Us ka jo iraada hai
Apa ketetapaNya (perintah)

wo hum thaan lein
Mari kita lakukan itu


Wo doston ka hai dost
Dia adalah sahabat dari sahabat

Yaaron ka hai yaar
yg mencintai bak kekasih

Jis ka naam sun ke
Setiap mendengar namaNya


Kaanpe har shaitaan
Setanpun merasa bergetar


God Allah aur bhagwan
Tuhan, ALLAH, dan Bhagwan

ne banaya ek insaan
yang menciptakan manusia
Jahaan kal wo tha akela khada
Dimana Ia berdiri sendiri

Kadam apna bhi udhar chal pada
Langkah kita bergerak ke arah itu

Mil ke khwabon ki jannat sajayenge hum
Kita akan menghiasi langit mipi bersama sama

Pyaar ka savera le ke aayenge hum..
Kita akan membawa awal permulaan cinta


Wo doston ka hai dost
Dia adalah sahabat dari sahabat

Yaaron ka hai yaar
yg mencintai bak kekasih

Jis ka naam sun ke
Setiap mendengar namaNya

Kaanpe har shaitaan
Setanpun merasa bergetar

God Allah aur bhagwan
Tuhan, ALLAH, dan Bhagwan

ne banaya ek insaan
yang menciptakan manusia

*indah


0 comments:

Post a Comment